【小田和正‧さよならは言わない】

作詞:小田和正
作曲:小田和正

ずっと 楽しかったね あの頃 まわりの すべてが
やさしく いつも 僕らを つつんでいるように見えた

語り合って 語り尽くして あてもなく さがしてた
その道は 果てしなく どこまでも どこまでも

悲しみは やがて 消えることを 知った
喜びは いつまでも
輝き続けることも

戦い続けた わけじゃない 流されて来たとも 思わない
追いかけた 夢の いくつかは 今 この手の中にある

晴れわたった こんな日は いつでも 思い出す
飛ぶように 駆けぬけた 遠い日の 僕らのことを

こころは 今も あの時のまま
思い出に そして 君に
だから さよならは 言わない

ずっと ずっと 楽しかったね

晴れわたった こんな日は いつでも 思い出す
飛ぶように 駆けぬけた 遠い日の 僕らのことを

たとえ このまま 会えないとしても
思い出に そして 君に
きっと さよならは 言わない
決して さよならは 言わない

--------------------------------------------------------------------------------
別說再見

彼時 你我身邊的所有事 是如此地愉快
溫柔 隨時隨地將我們簇擁著

你我相互傾訴 就算用盡言語 也不斷地尋找
在那條途無止盡的路上 綿延不絕 綿延不絕

我知道 悲傷 終究是會消失
只有快樂 隨時隨地
永不間斷地閃閃發亮

爭鬥終有停止的一天 而記憶卻不會隨之流逝
追尋的夢想 只有少數幾個 掌握在自己手中

不時懷念過去你我共度的時光 那些晴朗無雲的日子
早已飛揚遠去 再也無法觸及 遙遠的那天

然而我的心 至今仍一如以往
對昔日記憶 或是 對你的情感
因此 別說再見

一直 一直 如此地快樂

不時懷念過去你我共度的時光 那晴朗無雲的日子
早已飛揚遠去 再也無法觸及 遙遠的那天

即使 從此以後 再也不見
對於往昔記憶 或是 對於你的情感
一定不會說再見
絕對不會說再見

arrow
arrow
    全站熱搜

    vampirela 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()